Personal Development по-русски

Эффективное чтение

Автор: Анатолий Тихомиров

Несколько приёмов, которые я использую, чтобы чтение приносило больше пользы :)

1. Чтение с целью

Если у меня есть причина прочитать эту книгу, то она принесёт мне больше пользы, мозги не будут засыпать во время чтения, и я запомню намного больше.

Как я это делаю: читаю название и какое-то время мечтаю, думаю о том, что в книге может быть написано на эту тему, и какие важные для меня вопросы раскрыты. Потом читаю оглавление и повторяю процесс. «Медитировать» над оглавлением новой интересной книги в течение получаса — очень приятно, рождаются свежие мысли. Если самая интересная тема книги где-то в середине — я начну читать с середины. Если у меня нет причины прочитать книгу — я её не читаю.

Что ещё: Тони Бьюзен (изобретатель mindmaps) в своей книге «Супермышление» предлагает построить интеллект-карту с интересующими вопросами до прочтения книги. Я строю такой mindmap в голове.

2. Тезисы

Если книга оказалась стоящей — я выписываю оттуда тезисы или основные идеи. Иногда — тремя предложениями, иногда — на несколько страниц. В это время я очень часто нахожу интересные идеи, которые не заметил во время чтения.

3. Рецензия

Если книга понравилась — пишу небольшую рецензию, чтобы через несколько лет вспомнить, о чём была книга и поделиться с друзьями. Мне всегда интересно перечитать эти рецензии спустя некоторое время .

4. Список книг

Прочитанные книги — актив моих личных знаний. Чтобы их не забывать — вношу книги в список.

5. MindMap

Редко, но для действительно интересных книг, я строю mindmap по всему её содержанию. Я редко просматриваю готовую карту, зато во время составления могу досконально изучить вопрос. (Пример: «Семь ключевых компетенций».)

6. Чтение на английском

Моего словарного запаса не хватает, чтобы понимать 100% английского текста. Если я не понимаю, о чём написано в каком-то предложении — то включается воображение и начинает додумывать за автора. Так у меня часто рождаются интересные мысли :)

7. Перевод (для статей)

Если мне действительно интересна тема английской статьи — я перевожу её на русский. Эффект — как от пункта 5. Во время перевода могу подробно изучить и запомнить тему.

8. Правые страницы

Ещё не пробовал, но видел этот совет несколько раз: читать только правые (или левые) страницы книги. Мозги должны включаться на полную и рождать мысли, заполняя непрочитанные куски. Мысли, ясное дело, будут новыми, личными и оригинальными + тренировка для ума.

Подписаться на новые статьи

Другие статьи:

11 комментариев

RSS

Добавить комментарий

Ответ на комментарий Armen Petrosyan

Чтобы поделиться своими мыслями, просто заполните форму:




css.php